agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Leonard Cohen[Leonard_Cohen]

 
  Leonard_Cohen

Ville de résidence: Montreal - Canada
A une langue maternelle A une langue maternelle


Biographie Leonard Cohen

Site web personnel Leonard Cohen


 
L?adresse directe de cet auteur est : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 Sujets active de cet auteur: :

Les textes les plus récents:

Poèmes (97)
Prose (6)
Tous (103)

Les textes les plus récents:

Commentaires:

Textes inscrits par cet auteur dans la bibliothèque:

Page: 3 : 2 : 1

Ai cânta și tu : (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte)
Poèmes 2008-09-21 (7001 affiches)

Alexandra leaving :
Poèmes 2002-11-24 (8094 affiches)

Alți scriitori : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poèmes 2009-07-08 (8037 affiches)

Am două bucăți de săpun : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7508 affiches)

Amânare : Traducere de Șerban Foarță
Poèmes 2009-09-19 (8525 affiches)

Amanți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (8141 affiches)

ANTHEM :
Poèmes 2002-11-25 (9921 affiches)

Atunci s-a încheiat și balul : Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poèmes 2011-09-13 (7402 affiches)

Aveți îndrăgostiți : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (7779 affiches)

Bird on the wire :
Poèmes 2004-12-07 (8163 affiches)

Boogie Street : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poèmes 2009-07-12 (8596 affiches)

Bunii germani : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poèmes 2009-07-12 (6541 affiches)

Călătorie : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (7534 affiches)

Came so far for beauty :
Poèmes 2005-03-05 (7687 affiches)

Când beau : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poèmes 2009-07-12 (7690 affiches)

Când femeia americană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7038 affiches)

Cântec : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7078 affiches)

Cântec de dimineață : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7370 affiches)

Cântec pentru Abraham Klein : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (6845 affiches)

Cântec pentru liniștire : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (7360 affiches)

Cântecul încornoratului : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (6568 affiches)

Care-i chichirezul? : Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan
Poèmes 2009-07-08 (6634 affiches)

Cerul Parisului : Traducere de Șerban Foarță
Poèmes 2009-09-19 (6941 affiches)

Cum ceața nu lasă vreo rană : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7617 affiches)

Cum m-aș fi putut îndoi : Traducere de Șerban Foarță
Poèmes 2009-09-20 (8344 affiches)

DANCE ME TO THE END OF LOVE :
Poèmes 2002-11-22 (10038 affiches)

Dar : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (7128 affiches)

De cine-ți aduci, de fapt, aminte : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poèmes 2009-07-12 (7664 affiches)

Death of a ladies man :
Poèmes 2005-03-05 (7413 affiches)

DEMOCRACY :
Poèmes 2002-11-25 (7384 affiches)

Din cauza câtorva cântece :
Poèmes 2008-09-15 (6873 affiches)

Doamna mea poate dormi : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-14 (8756 affiches)

Dragă jurnalule : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poèmes 2009-07-12 (7460 affiches)

Dulce timp : Traducere în limba română de Șerban Foarță
Poèmes 2008-09-10 (6817 affiches)

EVERYBODY KNOWS :
Poèmes 2002-11-22 (8042 affiches)

Există unii oameni : Traducerea: Șerban Foarță
Poèmes 2009-05-11 (7315 affiches)

Famous blue raincoat :
Poèmes 2004-04-30 (8426 affiches)

First we take Manhattan :
Poèmes 2005-06-15 (7500 affiches)

Florile ce le-am lăsat în pământ : Traducere de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2009-05-15 (7333 affiches)

Frigul : Traducere de Șerban Foarță
Poèmes 2009-09-20 (7742 affiches)

Frumosii Invinsi : Cartea I - Istoria tuturor
Prose 2006-04-11 (16816 affiches)

Frumosii invinsi : Cartea II (O lunga scrisoare de la F.)
Prose 2006-04-14 (8558 affiches)

Frumoșii învinși : Cartea III (Epilog la persoana a treia)
Prose 2006-04-17 (7982 affiches)

Haiku de vară : tradus de Mircea Cărtărescu
Poèmes 2006-05-18 (8161 affiches)

Here it is :
Poèmes 2005-02-26 (7793 affiches)

Hey, That's No Way To Say Goodbye :
Poèmes 2002-11-26 (7926 affiches)

I can't forget :
Poèmes 2004-04-30 (7486 affiches)

I Left A Woman Waiting :
Poèmes 2002-11-26 (5033 affiches)

It seems so long ago : Nancy
Poèmes 2008-03-18 (9140 affiches)

I'M YOUR MAN :
Poèmes 2002-11-22 (5504 affiches)


Page: 3 : 2 : 1





Biographie Leonard Cohen

Leonard Cohen (n. 1934, Montreal) este un poet, cântăreț și romancier evreu canadian

Și-a făcut studiile la universitățile McGill și Columbia. A debutat în 1956 cu volumul de versuri Să comparăm mitologii dar faima i-a adus-o cel de-al doilea ciclu, The Spice Box of Earth (Cutia cu mirodenii a planetei).

Cohen a călătorit prin Europa și s-a stabilit în insula grecească Hydra, unde a locuit timp de 7 ani alături de soția sa Marriane Jensen și de fiul lor, Axel.

În Grecia a scris mai multe volume, controversatul volum de versuri Flowers For Hitler (1964) precum și două romane, The Favorite Game(Jocul favorit, Polirom, 2003) (1963), și Beautiful Losers(Frumoșii învinși, Polirom, 2004) (1966). La publicarea lor, ziarul Boston Globe declara, "James Joyce nu a murit. Trăiește în Montreal și se numește Cohen." Ele s-au vândut în 800.000 de exemplare în lumea întreagă. "Joaca preferata" a fost deja tradus în limba româna (în 1963; Editura Polirom, 2003). Celălalt roman, "Frumoșii invinși" (Editura Polirom, 2003) a văzut lumina tiparului trei ani mai târziu.

Cohen a trăit intermitent în Anglia, pe insula grecească Hydra, în California și la New York. Cele mai faimoase poezii ale sale și cântece se numesc Bird on a wire, Famous Blue Raincoat, Marianne.

Este autorul unui număr impresionant de volume de versuri bine primite de critică dar și al unei discografii care a făcut din el idolul mai multor generații. Primul sau disc a fost remasterizat și vocea lui groasă, guturală a fost modificată pentru a semăna cu cea a lui Bob Dylan, pe atunci în mare voga. A început să imprime la studiorile din Nashville, cele care l-au lansat pe Elvis Presley și vocea sa a revenit la tonalitatea sa normală.

După o ședere de câțiva ani într-o mănăstire budistă, în 2001 a avut o revenire spectaculoasă în lumea muzicii cu Zece cântece noi, disc ce l-a adus din nou in clasamentele de specialitate și pe primele pagini ale revistelor.

Ultimul sau album, apărut în 2004, se numește Dear Heather.

Romane
Joaca preferată, 1963
Flori pentru Hitler, 1964
Frumoșii învinși, 1966







poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! --> .